fbpx

5 errores de localización que deberían evitarse en sitios multilingües (Parte 2)

Por GeaSpeak Team | 2020-06-04

La semana pasada, presentamos algunos errores de localización web que deberían evitarse en sitios multilingües, con especial énfasis en la traducción y adaptación lingüística y cultural del contenido de los sitios.

Como menciona la definición que brinda la Globalization and Localization Association (GALA), la traducción es tan solo uno de los posibles elementos que incluye el proceso de localización.  Por este motivo, nos dedicaremos a analizar otros elementos no menos importantes que suelen pasarse por alto a la hora de localizar un sitio en otras culturas. Estos son, entre otros, el formato de fecha, las banderas, los íconos, las imágenes y los colores. Veamos en detalle cuáles son los errores más frecuentes en ellos y algunas prácticas sugeridas.

1.   Dar por sentada la comprensión del formato de fecha

Aunque a simple vista parezca un detalle menor, existen problemas potenciales de inteligibilidad y usabilidad cuando una fecha se presenta exclusivamente en formato numérico.

Imaginemos una fecha como la siguiente: 02/04/03 ¿Qué significa?

  • 2 de abril de 2003
  • 4 de febrero de 2003
  • 3 de abril de 2002

La respuesta dependerá, mayormente, del país en el que vivamos, porque la traducción de una fecha no tiene tanto que ver con el idioma de destino sino con el país en el que será leído el sitio en cuestión.

El formato D/M/A (día, mes, año) es el más extendido en el mundo. Es utilizado en África, México, Oceanía, Sudamérica, Centroamérica (excepto Belice), buena parte de Asia y casi toda Europa.

La forma M/D/A (mes, día, año) es casi exclusiva de Estados Unidos. También es el principal modo de escribir las fechas en Belice y Micronesia, y como alternativa al formato D/M/A, en Filipinas, Arabia Saudita y Canadá. Por otro lado, el formato A/M/D (año, mes, día) es el utilizado en Hungría, Lituania e Irán en Japón, China, Corea del Norte, Corea del Sur y Taiwán, aunque también es usado secundariamente en algunos países de Europa y Asia. Este último formato es también el aprobado por la norma ISO 8601, por lo que su uso está más internacionalizado.

Entonces, ¿cuál es la forma correcta?

No existe una solución definitiva para este problema. Se deben evaluar las opciones y seleccionar la alternativa más adecuada según las preferencias de los usuarios y el contexto.  Si se considera que los datos pueden resultar ambiguos, es preferible emplear nombres explícitos para referirse a los meses y cifras de cuatro dígitos al indicar los años para fechas en formato gregoriano o, al menos, indicar en la página cómo se deben leer las fechas.

2- Usar banderas como selector de idiomas

El empleo de banderas para seleccionar idiomas es una práctica habitual en varios sitios, pero no es recomendable. La razón principal es que las banderas que representan a los países no necesariamente remiten a una única lengua.

Muchos países tienen múltiples idiomas oficiales y es probable que los sitios tengan la necesidad de dirigirse a sus usuarios en diferentes lenguas. Algunos ejemplos son Bélgica, Luxemburgo, Singapur, Sudáfrica, Malasia, India y Suiza.

Una solución posible es colocar un selector de idiomas que contenga un ícono y su correspondiente apoyo textual para ayudar a la identificación del elemento por parte del usuario.

3- Considerar que el significado de los íconos es universal

El uso de íconos está muy unido a la cultura de llegada. Para los americanos, por ejemplo, el ícono de la casa para indicar la página principal de una página (home) no tiene una extensión universal. En muchos casos, se emplea un par de zapatos para designar este mismo concepto.

Los emojis son también un buen ejemplo de diseño estandarizado que presenta significados muy diferentes entre culturas, especialmente, los que representan gestos con las manos. Mientras el pulgar hacia arriba en la mayoría de las culturas occidentales significa aprobación, es un gesto grosero y ofensivo en los países islámicos y asiáticos. En Australia, también se interpreta como aprobación, pero si se mueve hacia arriba y hacia abajo, se considera un insulto. El pulgar hacia abajo significa exactamente lo contrario, pero en algunos países se trata de un gesto grosero y arrogante.

En síntesis, también en este aspecto es fundamental tener en cuenta la búsqueda de iconografías apropiadas para cada contexto específico de uso.

4- Usar imágenes idénticas para diferentes mercados

Como sabemos, el refrán de que una imagen vale más que mil palabras no es solamente una expresión. Algunos experimentos mostraron que las personas pueden recordar más de 2.500 imágenes con una precisión de al menos el 90% muchos días después de haberlas visto, incluso aunque sólo hayan visto cada una durante 10 segundos.

Estos datos demuestran que es indispensable dar un lugar relevante a la localización de imágenes, ya que su materialidad significante es sumamente compleja. En este sentido, es fundamental comprobar que las imágenes que se pretende utilizar no sean ofensivas en la cultura de destino, que presenten las características de color adecuadas y respeten singularidades específicas de los clientes a los que se pretende captar.  

Por ejemplo, si tuviéramos que seleccionar imágenes para una página web que comercialice maquillaje, tendríamos que determinar el target de fotografía más fiel posible a este tipo de destinatarios específico.  

5. Restar importancia al uso de colores

Este punto es quizá uno de los aspectos más descuidados de la localización web y, al mismo tiempo, uno de los más importantes, ya que se ha demostrado que la tonalidad elegida en una página tiene influencia determinante en la percepción que de esa página tienen los usuarios.

En Occidente, muchos dirían que el color blanco es un color neutral, ya que se podría entender como un símbolo de pureza e inocencia, pero se trata de un color que corresponde a la muerte en varios países orientales. Por otro lado, en China, uno de los colores más positivos es el rojo, mientras que en occidente el rojo se asocia frecuentemente al peligro, el amor y la pasión.

La elección del color es muy importante también desde el punto de vista comercial. Por ejemplo, uno de los colores más utilizados en sitios y aplicaciones es el azul, dado que se lo asocia a los valores de autenticidad, confianza, seguridad y fidelidad. A diferencia de los colores cálidos como el rojo, el naranja y el amarillo, el azul está ligado a la conciencia y al intelecto.

Preferencia del color azul en el mundo. Fuente: YouGov.com

Este pequeño panorama general sobre los errores de localización web intenta poner de relieve la importancia de analizar todos los elementos que intervienen en la comunicación con los potenciales clientes de otras culturas antes de expandir los servicios o productos en el mercado internacional.